『誕生』と『生誕』はどう違う?~あべこべな熟語たち、今回くらべてみました。
こんにちは。ダンラクライターの坪内悟です。
突然ですが、
2文字(以上)の漢字を並べて別の1つの言葉になるってだけじゃなく、
その漢字自体が1つずつ意味を持っているので、
熟語全体の意味もなんとなく理解できちゃう。
なんて便利な発明なんでしょう♪
でも、注意したいのは、その並べ順。
【体重】【本日】【子分】【事情】・・・
これらは前後の文字を入れ替えると、全然違う意味になっちゃいます(笑)
・体重(たいじゅう)/重体(じゅうたい)
= 体の重さ/病気・けがの状態が重くて危険なこと
・本日(ほんじつ)/日本(にほん・にっぽん)
= きょう。この日/日本国。Japan
・子分(こぶん)/分子(ぶんし)
= ある人物の支配下にいて、服従する者/化学的性質を失わないで、物質を分割できる最小単位
・事情(じじょう)/情事(じょうじ)
= 物事がそうなった様子/男女間の情愛に関する事柄
でも・・・やっかいなのが、前後を入れ替えてるのに、意味の変わり方が微妙なもの。
日常生活で使う分にはほとんど同じ意味でいいんだけど、
文章を書いたり、校正したりする上では、
この“微妙な差”が案外、大切になってくるんです!
今回はそんな「前後を入れ替えると“微妙に”意味が変わる熟語」をそろえて
クイズにしてみました。
あなたは、その微妙な意味の差がわかりますか?
それでは問題、カモ~ンㇴ!!
ではまずは、軽いところから。
■第1問
よくテレビなんかでも「外国旅行」とか「国外追放」とか聞いたりしますけど・・・
あ、ちゃんと挙手してから答えてくださいね!
A.
・【外国】は「自国以外の、他の国」のこと。
1つの国を指すこともあれば、“自分の国以外のすべての国”を指す場合もあります。
・【国外】は「国の領土の外すべて」。
なので、日本を国外退去になった人は、外国にいかなくても、海の上で船に乗って生活していればOKなのです。(ただし、日本の領海内からは出る必要があります)
ちなみに【海外】という言葉を【国外】と同じ意味で使いがちですが、
【海外】は、海に囲まれた島国ではない国には当てはまりませんので、ご注意を。
えっと、あの信長のゲームの会社はどっちでしたっけ・・・?
■第2問
例文で考えるとわかりやすいかも・・・
A.
どちらも「輝かしいほまれ」という同じような意味ではあるんですけど、
使い方が違うんです。
・【栄光(えいこう)】は、
「人が成功や勝利などによって他人から得る好意的な評価のこと」。
なので、『~を勝ち取る』『~を飾った』などと、“能動的”に使いますよね。
・【光栄(こうえい)】は『お褒めをいただいて~です』といったふうに使うように、
「人に認められて名誉に思うこと」。つまり、“受動的”に使います。
なるほど!
必死に勉強して勝ち取るものだから、あの学習塾は『栄光ゼ●●ール』なんですね。
※あ、信長のゲームの会社は現在カタカナ表記になってるみたいです
続いては・・・ホントは間違えると失礼なこちら!
■第3問
A.
どちらも「うまれる」ことですが、
・【誕生(たんじょう)】は
人や動物がうまれたり、モノが世の中に新しくできる時に使います。
・【生誕(せいたん)】は人にしか使いません。
まぁこんな違いが基本としてはあるのですが、
最近はもっと大事なポイントで間違った使い方がなされているようで・・・
・【誕生】は、「人や動物がこの世に生を受ける事」なのでどんな場合もOKですが、
・【生誕】は、「“現在すでに亡くなっている人”が生まれた時のこと」を指すので、
現在生きている人には使いません。
最近はアイドルイベントでも『●●ちゃん生誕祭』なんて銘打ったライヴが開催されていますが、
推しメン本人には決して「ご生誕おめでとうございます♥」なんて言わないように気をつけて。
私はおばあちゃんによく言われた、この問題。
■第4問
A.
【左右(さゆう・ひだりみぎ)】と【右左(みぎひだり)】のどちらも基本的には、
そのまんま「“みぎ”と“ひだり”」という“方向”を指す言葉なんですが・・・
・【右左(みぎひだり)】だと「右と左を取り違える」というニュアンスに変わります。
『サンダルを右左に履いているよ!』なんて使いますね。
これ、『表裏(ひょうり・おもてうら)』と『裏表(うらおもて)』にも
同じことが言えます。
あ、ただし、ヲタ芸の「ロマンス」をレクチャーするときに、
「サイリウムは左左右右、左右左左だから、右左にならないように」
と教えると訳が分からなくなります。
・また、【左右(さゆう)】には、「思うままに支配すること」という意味もあります。
『物事を右左する』とは言いませんもんね。
では、最後の問題!
【第5問】
字の形だけ見ると、インベーダーゲームのようですね(笑)
A.
【凸凹(でこぼこ)】は「表面に高低があって、平らでない様子」。
【凹凸(おうとつ)】もほぼ同じ意味で、こちらの方が漢語的な表現なんだそう。
ですが、
・【凸凹】は、『でこぼこな道』など、慣習的にひらがなやカタカナでも表記されたり、
形容詞・副詞としても使われますが、
・【凹凸】は、『凹凸がある道』といったふうに、漢字でしか使われず、
名詞としてしか使用されません。
また、【凸凹】は話し言葉に、【凹凸】は書き言葉(文章)に用いられることが多いようです。
でもそれ以前に、私はよく
「凸と凹の、どっちがデコで、どっちがボコかわからなくなる」ので、
みなさんも注意してください。
どうです?微妙な違い、わかっていただけました?
普通の人ではなかなか気づかない、こんな違いも
ダンクグループなら見逃しません・・・!
このサイト『ダンラク』は、「校正と編集の ダンク」が運営しています
あ、ちなみに【田町】と【町田】は、
入れ替えてもどちらも東京ですので、そんなに違いはありません(笑)
誰ですか!?「町田は神奈川県じゃなかったの?」なんて言ってるのは。
ただ、その微妙な差としては・・・
【田町】に近いのは「芝浦工業大学」ですが、
【町田】に近いのは「東京工業大学」です。お間違いなく。